Kategorier
Publications

Bridging Divides: A new book on Russian Sámi politcs

The book «Bridging Divides. Ethno-political leadership among the Russian Sámi» was published as part of this project in the Fall of 2012.

Bridging Divides by Indra Overland and Mikkel Berg-Nordlie accounts for key events in the establishing phase of post-Soviet Sámi ethno-politics during the 1990s. The focus on the book is on the challenges and conflicts associated with leading a small ethno-political revival movement, and the establishment of new relationships with the Nordic Sámi afterhaving been sundered from them during the Soviet Era.

sapmi-russia-3

Table of contents

Chapter 1. Introduction
Chapter 2. Who are the Russian Sámi?
Chapter 3. Lost Land, Broken Culture
Chapter 4. Language Revival
Chapter 5. Educational Re-orientation
Chapter 6. Political Representation
Chapter 7. Conclusions

Appendixes: Glossary and Abbreviations; Sámi population estimates; Nuclear bomb testing on the Kola Peninsula; Inter-ethnic relations; Language; Three Intertwined Social Problems; The complexity of ethnic identity.
Reviews and appraisals for «Bridging Divides»
«…a comprehensive, trustworthy and I would even say authoritative soure of data and good analysis about Russian Sámi ethnic politics»
– Vladislava Vladimirova (Max Planck Institute), Review in Acta Borealia 30/1/2013.

«This very well-documented study concerns how problems connected to the collapse of the Soviet Union affected the existence of the Russian Sámi. …a detailed analysis of human efforts to create Sámi ethno-political organizations and rebuild Sámi culture, whilst also integrating this project in the neighboring countries’ political structures»
– Helena Jerman (University of Helsinki), Review in Nordisk Østforum 3/2013.

«..an important case study… of an indigenous revitalisation movement and thereby allows for comparison with similar developments not only among the officially recognized forty [indigenous peoples of Russia] but also with other indigenous peoples in industrialized countries… It is a valuable contribution to the literature on language loss and bilingualism»
Stephan Dudeck (Arctic Centre, University of Lapland).

«[A] close and sophisticated analysis of the almost impossible project of restoring a cultural tradition, a lost language and a way of life balancing precariously under harsh and marginal econological and economic conditions. …[It is] well written, well organized and well documented.»
– Jens-Ivar Nergaard (University of Tromsø – Arctic University of Norway)

Buy it from Berghahn Books or from Amazon,
or your local academic bookstore.